|
АЛБАНСКАТА КУЛТУРА ОТ ВРЕМЕТО НА ПОСТКОМУНИЗМА Kultura postkomunistycznej Albanii (po 1990)
Тадеуш Чекалски Ягелонски университет Краков
Виж цялата презентация:
▼ Табакера Кая
http://www.youtube.com/watch?v=4pNtuwPVzhM
Табакерата ти днес
ми е като приятелка скъпа
Доверих й моите сълзи
Нощем да не спим и двете
Вторник си отиде вече
Навън е сряда сутринта
Всичко е като преди
Но мен ме боли
Време е за табакера
Насън поне при него да отида
Цигара ми дай
Като целувка от него е
Заспи и за нищо
Днес не скърби
Ти имаш знак от него
буквите на името му
Макар и табакера от теб била е част
Тази табакера да имам мога днес
Нека ме трови, тъй по-малко ще боли
Само табакера, но от тебе част
мога в себе си да имам днес
остави ми я за вечен знак на любовта ти
Нека бавно тя ме трови
Вторник си отиде вече
Навън е сряда сутринта
Тук сме с тебе двете
И си спомняме
Табакеро време е
На сън поне при него да отида
Цигара ми дай
Като негова целувка
Ще вдишвам бавно
Димът ще е като милувка
В сърцето ми ще отпечата
буквите на името му
Превод: Невена Михова
Виж текста билингва Byłam różą Бях роза Кая
http://www.youtube.com/watch?v=NtHb82zTJdA
Някога бях розата на сърцето ти
Бях някога роза
Трън съм днес
Щом срещна погледа ти
И не съм жена
Бог дава
Бог взема
Някога бях роза
Но не съм сега
После сякаш чувах
Мили
От време на време
Как прекрачваш моя праг
от време на време
Макар да знам че нямам право
Не съм твоя пак
Щъркелите у дома се върнаха
върху порива гнездото оживя
Като тях, мой мили
ти се върна, но в съня ми
Бог дава
Бог взема
Някога бях роза
Но не съм сега
После сякаш чувах
Мили
от време на време
Как прекрачваш моя праг
от време на време
Макар да знам че нямам право
Не съм твоя пак
Превод: Невена Михова
Виж текста билингва
To nie ptak Това не е птица Кая
http://www.youtube.com/watch?v=nVgK42rFxwU
В пъстра рокля върти се
Усмивка изпраща
Обръща глава
Би се заклел че
Вчера крилeтe й видя
Под роклята как ги скрива
Но тя
Не е птица не виждаш ли ?
Не е птица това
Не е птица тя
Не виждаш ли - това не е птица?
Теб обичам мълви всеки малък неин
Жест
Но ти в шарените дипли търсиш перо
Сигурен че
Вчера видя сянка на крило
И затова направи клетка
Но тя
Не е птица не виждаш ли?
Не е птица това
Не е птица тя
Не виждаш ли – това не е птица?
Деня, когато превзема сърцето й тъмнината
Разпуска на косите си чернотата
Смее се, но през сълзи
И би излетяла, превърната в гарван
След миг с прозореца се връща
Но като
Райска птица защото ти искаше така
Като райска птица
Райска птица
Като райска птица защото ти искаше така!
Превод: Невена Михова
Виж текста билингва
Nie ma ciebie Kayah
http://www.youtube.com/watch?v=D6ly1j6vKeM&feature=PlayList&p=28F4BD573E2F10F3&playnext=1&playnext_from=PL&index=2
Теб те няма, няма те
(По Едерлези)
Падна зима на раменете ми
с белия сняг с невинността
първата звезда на небето е
теб те няма, няма те
Хей, планини мои и долини
може би вие видяхте
накъде тръгна моя единствен
Хей, Бог се роди
сила се лее
теб те няма, няма те
Хей планини мои и долини
Кажете ми, моля ви
накъде тръгна моя единствен
Хей, Бог се роди
сила се лее
теб те няма, няма те.
Огънят в камината танцува
А елхата зеленее
И сърца човешки сгрява
Моето на камък става
Всички пътища снега засипа
с белия плащ, с невинността
Твоите следи не виждам
Загубих те завинаги
Хей, планини мои и долини
Видяхте ли днес, може би
Накъде тръгна моя единствен
Хей, Бог се роди
Сила се лее
Теб те няма, няма те
Хей планини мои и долини
Кажете ми, моля ви
Накъде тръгна моя единствен
Хей, Бог се роди
Сила се лее
Теб те няма, няма те
Превод: Невена Михова Śpij kochany śpij Kayah
http://www.youtube.com/watch?v=ssZRctTmzow
Спи любими спи
Кая
(По музиката от Аризонска мечта)
Когато измориш се от доверие
и покори главата ти
сънят на справедливите
когато само очи притвориш
скрита в нощта
ще избягам оттук
колкото мога далече
ще избягам защото
не мога повече
ще избягам преди любовта
да те погълне
цял
защото
колкото повече те искам
толкова малко себе си имам
прости ми
спи любими спи
ще избягам
от бездната на раменете ти
от която няма измъкване
завинаги
ще избягам
от езерото на очите ти дето
ще се удавя щом скоча
ще избягам
не мога вече
ще избягам
колкото мога далече
ще избягам от устните ти
капан от орхидеи
защото
колкото повече те искам
толкова малко себе си имам
прости ми
спи любими спи
Превод:Невена Михова, М.Григорова
Виж текста на полски в билингва КАЯ – ЗВЕЗДНО ИМЕ НА ПОЛСКАТА ПОП МУЗИКА.
НАЙ-УСПЕШНИЯТ МЕЖДУСЛАВЯНСКИ ДУЕТ „КАЯ – БРЕГОВИЧ” – СИНТЕЗ НА БАЛКАНСКИ И ПОЛСКИ ФОЛКЛОР С АВТОРСКА ПОП МУЗИКА
Име: Катажина
Фамилия: Руйенс / предишна Шчот/
Прякори: Кая, Каша, Гангрена, Шчотка /Четка/, Сиси, Чоча /Леля/
Дата на раждане: 5.11. 1967 г
Цвят на очите: зелен
Цвят на косата: черен
Ръст: 176 см
Номер на обувките: 40
Зодия: скорпион
Социално положение: омъжена / от 07.09 – 1998 /
Деца: син Рок / 1.12 1998 /
Несъмнено Кая е една от най-магнетичните полски певици, изпълняваща преди всичко песни с авторски текстове – оригинални и хипнотизиращи публиката. Жанр - Блус, рок: ДЖЕМ
Година на създаване – 1973г.
Фронтмен – вокалистът Мачей Балцар
Произход – Полша
Джем в интернет: www.myspace.com/dzem ; www.dzem. ЖАНР -ПОП: ИЗА ЛАХ
Активност - oт 2000г.
Професия - вокалистка, композиторка, автор на текстове, музикален продуцент
Дата и място на раждане - 14.05.1989, Лодз
Иза Лах е полска поп певица и авторка на текстове. Нейният дебютен албум “Już czas”/ “Вече е време” има премиера на 5 август 2008г. Жанр - Поп, хип-хоп, пънк-поп, пънк-електро: Blog 27
Полска група, създадена от вокалистката Толя Шлядовска (дъщеря на Ярослав Шлядовски), към която свирят и Ян Шлядовски (брат на Толя), Бари, Алек, Юстин и танцьорките Силвия Дъймек и Мария Фариш (позната от развлекателната програма You Can Dance). До октомври 2006 към групата се присъединява Алисия Юлия Боратин, която напуска малко след това, започвайки солова кариера. И двете изпълнителки са родени на една и съща дата – 27.11.1992, откъдето идва и името на групата. рок музика: Анджей Пясечни (Пясъчен)
Жанр – поп-рок
Псевдоним – Пясек/”Пясък”
Дата и място на раждане 6 януари 1971, Пионк
Анджей в интернет: www.piasek.art.pl
Избрахме за вас хита му “Рисувам ти” (Rysowanie tobie).
http://www.
|
|